Knižnica cyrila a metoda v bulharsku: história, zbierky, rukopisy

Bulharská národná knižnica. pomenovaný po sv. Cyril a Metod (NBCM) so sídlom v Sofii má jeden z najbohatších archívov z hľadiska počtu jednotiek a rozmanitosti materiálov. Nbcm, ktorá bola založená v roku 1878, sa výrazne rozšírila v roku 1931 po získaní miliónov dokumentov z osmanského obdobia. Zbierka východného oddelenia NBKM (Kolektsiya na Orientalski Otdel) dnes obsahuje viac ako 1 000 registrov, viac ako milión jednotlivých dokumentov zo všetkých provincií Osmanskej ríše pochádzajúcich z obdobia medzi pätnástym a dvadsiatym storočím. Okrem toho existuje cenná zbierka rukopisov v perzštine, arabčine a turečtine. Okrem východného oddelenia Bulharský historický archív (Bulharský istoricheski arkhiv) ukladá materiály pochádzajúce hlavne z devätnásteho storočia a napísané v oboch osmanská turečtina a bulharčina. V tomto zmysle je NBCM skrytým klenotom pre vedcov z Blízkeho východu a Balkánu.

, pamätná minca s vyobrazením NBCM

Tvorba a rozvoj

História cyrilometodskej knižnice je pomerne dlhá. Bola založená v roku 1878 a bola pomenovaná Sofia Public. Rýchlo sa však stala národnou knižnicou (1879). Počas 1870s a 1880s, nbcm zamestnanci zhromažďujú rôzne materiály z osmanského obdobia v knižniciach po celom Bulharsku a doručil ich do Východného oddelenia NBCM.

V roku 1944 bola kvôli vojne zničená celá budova. Aj keď boli niektoré materiály nenapraviteľne poškodené, veľa sa zachovalo. To všetko bolo prenesené do miestnych skladovacích zariadení na ochranu pred ďalším zničením. V neskorých 1940s, to všetko bolo vrátené do hlavnej budovy NBCM, ktorá sa tiež nazýva Ústredná vedecká knižnica Bulharska.

Súčasné priestory boli oficiálne otvorené v roku 1953. Knižnica dostala svoje meno od svätých Cyrila a Metoda, ktorí na konci deviateho storočia vynašli azbuku. Pred budovou stojí pamätník dvoch bratov, ktorí držia v rukách azbuku, a je tiež jedna z pamiatok hlavné mesto.

svätých Cyrila a Metoda

Ukladanie dokumentov

V roku 1931 turecká vláda v rámci svojho politického programu založeného na odmietnutí Osmanskej minulosti predala obrovské množstvo osmanských archívnych dokumentov papierni v Bulharsku na použitie ako Recyklovaný odpadový papier. Táto udalosť sa stala známou ako vagonlar olayı (incident s vagónmi), pretože dokumenty sa prepravovali v železničných vagónoch, a keď sa udalosti stali známymi v Turecku, vyvolali búrlivú diskusiu medzi vedcami a politikmi tej doby. Hneď ako si Bulharskí colníci uvedomili, že materiály sú v skutočnosti osmanskými štátnymi dokumentmi, a nie odpadom, boli uložené v cyrilometodskej knižnici. Dnes tieto dokumenty tvoria viac ako 70% celého východného oddelenia NBCM, ktoré pokračuje v práci na ich katalogizácii a uchovávaní.

Zbierka

NBCM má jedenásť zbierok - od slovanských a zahraničných ručne písaných kníh až po zbierku orientálnej fakulty.

Zbierka orientálneho oddelenia má dva hlavné archívy: osmanský archív a zbierku orientálnych rukopisov. Bulharský historický archív sa tiež nachádza v orientálnom oddelení, pretože obsahuje veľa dokumentov v osmanskom a bulharskom jazyku.

sála Bulharskej národnej knižnice

Sijill Collection

Sijill je prichádzajúci a odchádzajúci register organizovaný cadi (sudcom) alebo jeho zástupcom v konkrétnom urovnaní. Zahŕňa tiež kópie dokumentov napísaných cadi. V tejto zbierke je viac ako 190 kópií od šestnásteho do konca devätnásteho storočia. Sú katalogizované podľa regiónov, ako sú Sofia, Ruse, Vidin atď. . Väčšina dokumentov má položky kartových súborov v turečtine, buď v latinčine alebo v Osmančine. Najstarší dokument zo Sofie pochádza z roku 1550, zatiaľ čo drvivá väčšina patrí do osemnásteho storočia. Väčšina z nich je z vidinu a Sofie. Väčšina zbierky bola digitalizovaná a je k dispozícii na oficiálnej webovej stránke cyrilometodskej knižnice.

Registre Waqf

V moslimské právo, a waqf (waqf) je majetok, ktorý súkromná osoba alebo štát daroval na náboženské alebo charitatívne účely. V tejto zbierke je viac ako 470 samostatných registrov Waqf (od 15. do 20. storočia). Okrem toho niektoré ďalšie registre Waqf možno nájsť v zbierke sijill. Sú písané väčšinou v osmanský, a niektoré z nich sú v arabčine. Najstarší register Waqf pochádza z roku 1455 a posledný z roku 1886.

Perzský rukopis z NBKM

Rôzne fondy

Táto zbierka obsahuje zvyšok osmanských dokumentov vo východnom oddelení. V tejto zbierke nájdete veľa katastrálnych prieskumov (timar, zeamet a icmal. Existujú aj rôzne iné typy registrov a účtovných kníh (Ružomberok). Okrem toho tieto fondy obsahujú všetky jednotlivé dokumenty, ako sú fermans, buruldus, arzuhals, ilams a rôzne individuálne korešpondencie a materiály.

Väčšina týchto osmanských materiálov v tejto zbierke je katalogizovaná podľa regiónu, do ktorého patria, a každý región má samostatný zber s iným počtom.

Väčšina záznamov v zbierkach cyrilometodskej knižnice má dátumy a niektoré z nich obsahujú kľúčové slová ako "vojenské", "cirkevné", "zdaňovanie", timar, ktoré poskytujú základné informácie o type dokumentu. Bohužiaľ, výskumník nemá k dispozícii žiadne ďalšie informácie o dokumentoch z katalógu. Napriek tomu existujú niektoré publikácie, väčšinou napísané zamestnancami východného oddelenia, ako sú zoznamy a katalógy jednotlivých zbierok osmanských dokumentov, ktoré budú užitočné. Počet dokumentov v tejto zbierke presahuje 1 000 000 a žiadny z nich nebol digitalizovaný. Ich dátumy sa pohybujú od pätnásteho do dvadsiateho storočia.

Sieň historických kníh

Zbierka orientálnych ručne písaných kníh

Má asi 3 800 zväzkov v arabčine, turečtine a perzštine. Najskorší rukopis je kópiou zbierky hadísy z Muhammad al-Bukhari al-Jami al-Sahih (810-870.). Jedným z najcennejších rukopisov tejto zbierky je kópia diela arabského geografa z 12. storočia Muhammada ibn Muhammada al-Idrisiho, Nuzhata al-Mushtaqa, Ihtiraka al-afaqa ("Zábava vyčerpaných pri putovaní regiónmi"). K dispozícii sú čiastočné katalógy tejto zbierky v angličtine, arabčine a bulharčine.

Zahraničné a slovanské rukopisy

Táto zbierka je zastúpená stredovekými a neskorostredovekými dokumentmi a má celkovo asi 1 700 kusov. Ide najmä o Ručne písané knihy náboženského a dogmatického obsahu určené na liturgické použitie a každodenné potreby mníšskeho života: evanjeliá, žalmy, apoštoli, ordináli, liturgie, misály, rôzne druhy zbierok, kalendár morálnych pokynov, zbierky zmiešané v obsahu, vrátane často rôznych apokryfných diel, zbierky hymnografov, zbierky svetských zákonov atď. cirkevné predpisy (nomokanóny), liturgické knihy, bidroly atď. . Obsahujú tiež sekulárnu a vedeckú literatúru: preložené a originálne diela vrátane diel staroveku, stredoveku, príkladov Európskeho vedeckého myslenia, bulharskej renesancie (Alexandrov román, podobenstvo o "trójskom koni", historické spisy, listy, učebnice, slovníky, rôzne pojednania atď. ..).

Zbierka slovanských ručne písaných kníh obsahuje literárne pamiatky Bulharska, Srbska, Valašska, Moldavska a Ruska. Predstavuje bohaté historické materiály písomnej kultúry počas neskorého stredoveku, éry osmanskej nadvlády a bulharského národného obrodenia.

Medzi podpísanými rukopismi môžete vidieť mená spisovateľov ako kňaz Dobreisho, Kňaz Ján, Kňaz Gerasim, kopírovací mních Rila Mardarius, mních Spyridon, kňaz Visarion Debara, Peter Gramatik, Kňaz Daniel Etropolsky, učiteľ školy Nedyalko a jeho syn Philip, Joseph Bradati, Nikifor Rilsky, kňaz Pamvo Kalofer, Peter Tsarsky, Kňaz Pancho, Sophrony Vrátsky a ďalší. Zbierka gréckych rukopisov, z ktorých väčšina bola vytvorená pre potreby liturgie, odráža vzťah Bulharov s Konštantínopolským patriarchátom. Tieto knihy pokračujú v byzantských kultúrnych tradíciách.

Cennou súčasťou zbierky cyrilometodskej knižnice je Cantica Ecclesiastica (18. -19. storočie). Táto kniha obsahuje 34 hymnov-anastasimatarions, katabasiai, heirmologions,. atď., . väčšina z nich je napísaná v bulharčine a zdobená ozdobnými ozdobami.

Zahraničná literatúra a periodiká

Zbierka zahraničných kníh má 767 239 zväzkov a periodiká-viac ako 10 000 titulov v 726 272 zväzkoch. Nákup klasických diel na cudzie jazyky v oblasti vedy, kultúry a literatúry majú najvyššiu prioritu, vrátane kníh, ktoré získali prestížne medzinárodné a národné ocenenia; Vedecké správy z kongresov a sympózií; zbierky Bulgarica, Balkanika a Slavica, prvé vydania diel klasických a moderných autorov. Zahraničné publikácie sa zhromažďujú v jednej kópii v pôvodnom jazyku. Zakúpené publikácie sú prezentované v najbežnejších jazykoch: angličtine, nemčine, ruštine, francúzštine, jazykoch balkánskych a slovanských národov. Publikácie vo vzácnom jazyku sú preložené do jedného z európskych jazykov.

Prioritnými oblasťami získavania zahraničných kníh a periodík cyrilometodskej knižnice sú: matematika, filozofia, spoločenské vedy, právo, ekonomika, politika, sociológia, medzinárodné vzťahy, história, kultúra, veda, knihovníctvo, bibliografický výskum a vedecký výskum, regionálne štúdie, dejiny umenia, lingvistika, literárna veda a beletria. Značná pozornosť sa venuje interdisciplinárnym vedeckým oblastiam, ako sú sociolingvistika, kognitívne vedy, antropológia, politika atď. d.

Priestory NBKM

Národný Archív

V archíve bulharskej literatúry sa zhromažďujú rôzne typy dokumentov vytvorených v tejto krajine. Obsahuje všetky druhy tlačených diel, fotografické papiere, zvukové záznamy, dizertačné práce a skratky, ako aj elektronické dokumenty od roku 2000 (kedy bol prijatý Nový zákon o povinnom vklade). Publikácie s nákladom menším ako 100 výtlačkov, Braillove publikácie, dokumenty publikované v zahraničí a objednané bulharskými fyzickými alebo právnickými osobami, ako aj tlačené diela v bulharčine alebo súvisiace s Bulharskom dovážané na distribúciu v krajine podliehajú skladovaniu. Rezervy tejto archívnej zbierky Národnej knižnice svätých Cyrila a Metoda predstavujú 1 600 000 bibliografických jednotiek.

Články na tému