Pasca je... Definícia a význam slova

Trap je slovo, ktoré prišlo do ruského jazyka zo staroslovienčiny. Napriek tomu, že jeho význam je pochopiteľný, pravdepodobne pre každého človeka, je to zaujímavé na zváženie. Tento záujem spočíva v tom, že má niekoľko odtieňov interpretácie, ktorých štúdium sa uskutočňuje v tomto článku.

Formulácie slovníka

definícia pasce

Definície "pasce" v slovníku vyzerajú takto:

  1. Zariadenie alebo štruktúra, ktorá sa používa na lov zvierat, vtákov, rýb, hmyzu atď. A tiež zachytiť (zachytiť) a držať niekoho alebo niečo.
  2. V obrazovom zmysle je pasca nebezpečným miestom, z ktorého je často nemožné nájsť východisko, ktoré ohrozuje nevyhnutnú smrť.
  3. Armáda má výbušné zariadenie. Je maskovaný ako niečo bezpečné alebo pútavé. Spustí sa, keď sa k nemu priblížite alebo sa ho dotknete.

Pre lepšie pochopenie významu slova "pasca" si preštudujme jeho pôvod.

Etymológia

Pasca je lexém tvorený z praslovanského podstatného mena lov, z ktorého

  • staroslovanský" lov " tiež vznikol;
  • Ukrajinský "úlovok" je podstatné meno v množnom čísle označujúce lov;
  • Bulharský "rybolov" vo významoch "lovu" a "koristi";
  • Srbochorvátsky"rybolov";
  • Slovinský lòv;
  • czech lov.

Preto nasledujúce slovesá v:

  • v staroslovienčine, Staroručine, srbochorvátčine a ukrajinčine–"loviti";
  • v ruštine – "úlovok";
  • Bulharčina – "chytanie";
  • Slovinsko-loviti;
  • czech-lovit;
  • Poľština-łowić;
  • verkhneluzhsky-łojić;
  • nizhneluzhsky-łoiś.

Súvisí to s:

  • Litovčina: lãvyti, čo znamená "rozvíjať sa", "cvičiť", pralãvinti, čo znamená "učiť", lavùs vo významoch "agilný", "obratný";
  • Gréčtina: λεία, čo v preklade znamená "korisť", ληΐζομαι - "odniesť ako korisť";
  • Gotický a Staronórsky laun, ktorého význam je "odmena";
  • starý vysoký nemecký lon, označujúci korisť;
  • V starej nórčine je lettam rovnaký ako v starej vysokej nemčine;
  • Latinský lucrum, preložený ako "zisk";
  • Írsky: fo-lad – "bohatstvo" a lúag – "chvála".

Po preštudovaní etymológie by sa mali zvážiť synonymá pre študovanú lexému.

Synonymom

význam slova pasca

Podstatné meno "pasca" má pomerne veľký počet slov. Medzi nimi sú nasledovné:

  • pasca;
  • snare;
  • pasca;
  • pasca na potkany;
  • pasca na myši;
  • problém;
  • úlovok;
  • ambush;
  • sieť;
  • versha;
  • merezha;
  • samolov;
  • snare;
  • venter;
  • podkopať;
  • jama;
  • guile;
  • intrigy;
  • riešenie;
  • kontajner;
  • catcher;
  • catcher;
  • prihlásiť sa;
  • nápad;
  • pokus o atentát;
  • pozemok;
  • princíp;
  • machinácie;
  • deja;
  • sieť;
  • intrigy;
  • škodlivý úmysel;
  • triky;
  • triky;
  • triky;
  • kovyho;
  • stellarator;
  • delírium;
  • seine;
  • nedota;
  • ahan;
  • hladký;
  • stavnaya;
  • yarucha;
  • usporiadanie;
  • jednotka;
  • Baňa.
  • Po preštudovaní synoným by ste mali pristúpiť k zváženiu pascovej rastliny.

    Mucholapka Venuša

    pasca je

    Toto je názov jednej z dravých pascových rastlín. Patrí do rodiny rosnyakov z rodu Dionea. Je to bežné v močaristých oblastiach na východnom pobreží Spojených štátov, sú to Južná a Severná Karolína. Táto kvetina zachytáva pavúkovce a hmyz pomocou špeciálneho loveckého prístroja.

    Je tvorený z častí listov umiestnených na okraji. Na nich sú tenké spúšťacie, citlivé chĺpky, ktoré iniciujú zabuchnutie pasce. Na zatvorenie rybárskeho prístroja musí byť mechanický účinok vyvíjaný najmenej na dva chĺpky na povrchu listu. V tomto prípade by interval dotyku nemal byť dlhší ako 20 sekúnd.

    To eliminuje náhodné buchnutie, ak narazia na predmety, ktoré nemajú pre rastlinu žiadnu výživovú hodnotu. Napríklad, ako sú odpadky, dažďové kvapky a tak ďalej. Okrem toho začína proces trávenia až potom najmenej päťkrát dochádza k stimulácii citlivých chĺpkov.

    Zaujímavosťou je, že vedecký názov rastlinného druhu je Dionaea muscipula, kde sa druhé slovo prekladá ako "pasca na myši", čo sa považuje za chybu botanika.

    Články na tému